这幅地图作者为主要活跃于罗马的制图家卢格西,其具体内容非常值得研究。此图绘出的地域范围、总体轮廓、绘图风格均同奥特利乌斯(Ortelius)之“亚洲新图”较为接近,应是受其影响。但是,仔细观察此图的中国部分,实乃融合欧洲人绘制的新旧多种中国地图图例而成。此图在宁波之角(C. Liampo)迤南的海岸线轮廓总体类似奥特利乌斯之图,但北方海岸线则差异极大。此图较准确地绘出了山东半岛及朝鲜半岛,图幅右侧绘出日本西半部,也已较为写实。此图还在中国北方清晰地绘出蜿蜒的长城图形。图上的中国各省省名拼写来自收录于1584年版奥特利乌斯《地球大观》的巴尔布达(Barbuda)之“中国新图”。北方海岸线、特别是山东半岛的绘法非常近似罗明坚之中国地图集手稿。内陆河流、湖泊的绘法则应是将奥特利乌斯、巴尔布达、罗明坚等诸图结合了起来,很可能还参考了其他欧洲人所绘的地图。各省内标出部分府级政区,其来源待仔细考察,可确认其中许多来自罗明坚之手稿,因罗明坚的手稿在十七世纪初绘成,故此图应也绘于此时间之后。图上广东省(Cantan)内的珠江河口类似奥特利乌斯《亚洲新图》的绘法,呈加宽的条状,向东南方流出。广州城(同样拼作Cantan)位于河口东北岸,河口东岸出口处则有“Lampacao”,即“浪白滘”,更东南方有“Lantao”,即“南头”,两个注记均写在近岸海中。在珠江河口东侧,另有一条独流小河,其东岸出口处标注“Matan ci”。其中的“ci”为图上通名,可能意为“城镇”,“Matan”标注的位置则类似于奥特利乌斯之图。

参考文献:

[1]. Ruggieri, M.; 金国平译. (2013). 大明国图志:罗明坚中国地图集. 澳门: 澳门特别行政区政府文化局.

[2]. ALMAGIÀ, R. (1944). Planisferi, carte nautiche e affini dal secoli XIV al XVII esistenti nella Biblioteca Apostolica Vaticana. In Monumenta cartographica vaticana (vol.1, pp.69-74, XXII). Città del Vaticano.

[3]. M. Fiorini. (1891). Il mappamondo di Fausto Rughesi. Bollettino della Società Geografica Italiana, 956-972.

关联资料

更新日期:2019/11/16

*本历史地图仅供学术参考与研究之用途,不具任何官方及法律效力。