釋碧漪,澳門普濟禪院、海覺寺僧。 釋碧漪活動於清咸豐、同治、光緒年間。澳門普濟禪院客堂懸暢瀾和尚畫像,上有釋碧漪題詞:“見爾即是我,我本無色相。若謂面目非,本來皆空相。若為是像甚從容,供盼賞。雖未得阿褥多羅,已遠離顛倒夢想。吁嗟乎!竹笠與芒鞋,去住無聲響,去則放曠住隨緣。住則立足何所間。”蓋將暢瀾和尚視為志同道合者,欲追陪左右。 現錄釋碧漪的詩一首: 《媽閣觀潮》[1] 千層疊浪水朝東,海國天生一島雄。[2]洋盡九洲雞頸出[3],門開十字馬尻通。[4] 怒濤聲吼橫拖練,落日翻球亂滾紅。[5]萬里帆檣仗神力,洪波到處穩乘風。[6] [1]章文欽:《澳門詩詞箋注》(晚清卷),珠海:珠海出版社,2002,第75-76頁。 [2]海國:謂南海的邦國。 [3]九洲:指九洲洋。雞頸,指雞頸角。 [4]馬尻(kāo):猶言馬角,娘媽角的別稱。《楚辭》屈原《天問》:“昆崙縣圃,其尻安在?”《注》:“尻,脊骨盡處。以山至高,其下必有托根之所也。”以上二句意謂粵東的內洋盡於九洲,潮水流經雞頸角即出外洋;十字門開啟南海的潮水,直通至娘媽角山前。 [5]練:白色的熟絹。以上二句意謂在海濤的怒吼聲中,沖刷著海邊的一層層巨浪,有如一匹匹橫向攤開的白練;天邊的落日,有如一個在大海中翻滾的大火球,把潮水染成一片殷紅。 [6]洪波:大海潮。曹操的《觀滄海》詩:“秋風蕭瑟,洪波湧起。”以上二句意謂萬里遠航的海舶,仰仗媽祖神力的庇佑;在驚濤駭浪之中,也能如渡安瀾,順水順風。

關聯資料

更新日期:2019/01/15