贾梅士公园又名白鸽巢公园,曾分属英国东印度公司及葡人马葵士产业。其后由澳门政府承购东印度公司坟地,古坟迁葬邻近的基督教旧坟场。在1874年甲戌风灾中被烧毁的马葵士大宅,由于财力不及而放弃复建。1885年澳门政府把山岗、贾梅士洞及宅地全部重整成公园开放。
由于园内有马葵士建立的贾梅士洞像,故命名为贾梅士公园。又由于昔日马葵士大宅放养白鸽成群,俗称山岗为白鸽巢山,建成公园后也称之为白鸽巢公园。

关联资料
更新日期:2019/11/18
贾梅士公园又名白鸽巢公园,曾分属英国东印度公司及葡人马葵士产业。其后由澳门政府承购东印度公司坟地,古坟迁葬邻近的基督教旧坟场。在1874年甲戌风灾中被烧毁的马葵士大宅,由于财力不及而放弃复建。1885年澳门政府把山岗、贾梅士洞及宅地全部重整成公园开放。
由于园内有马葵士建立的贾梅士洞像,故命名为贾梅士公园。又由于昔日马葵士大宅放养白鸽成群,俗称山岗为白鸽巢山,建成公园后也称之为白鸽巢公园。
更新日期:2019/11/18
光绪十一年(1885年2月15日─1886年2月3日)澳门总督罗沙以政府名义从富商劳伦索‧马葵士手中收购白鸽巢花园及其宫殿式建筑,耗资3.5万澳门元。政府欲把此花园建成博物院和动植物园。先是,由于富商劳伦索‧马葵士家族经济出现困难,遂准备售卖白鸽巢花园及居所。1880年5月,巴黎外方传教会神父想在澳门建一疗养处,即与劳伦索‧马葵士商洽购买之事。原港务局长若奥‧斯卡尼西亚任里斯本议员时即提出购买白鸽巢花园事宜,后经总督罗沙致电外务部,经部长平海罗‧沙加斯(Manuel Pinheiro Salgas)的批准,先于法国人将这座花园购下。政府购下这座花园后,开始对其进行改造和建设,先是耗资430澳门元重修了暴雨中坍塌的围墙,又修建了园内外的道路,建成了四周用各种颜色碎石砌成花坛组成的小花园,并从广东买来各种观赏花木,用水泥浇灌了许多条通道,建成一座由红砖砌的苗圃,还用竹子搭起一座凉亭及订做20张木凳作为乐队演出之所。第二年,又在花园中建成一个小池塘,从高处的水池向下洒出一幕幕水帘,还准备腾出空地饲养一些珍贵动物,建一座人们喜爱的动物园。施白蒂:《澳门编年史:19世纪》,第243页:澳门卫生司长莱莫斯(Augusto Pereira Tovra de Lemos):《澳门卫生司1885年报告》,澳门工务司司长索札:《1885年澳门工务司报告》,转引自阿丰索:《澳门的绿色革命:19世纪80年代》,载《文化杂志》第36—37期,1998年。
澳门总督罗沙以政府名义收购白鸽巢花园
镜湖菡萏,莲岛芙蕖。萼跗中山,根连上国。移来异种,遂教芽茁葡萄;坐失金瓯,致使花残莲茎。蔓延朔草,开遍蛮葩。虽非果尽洋桃,自必枝多番荔。初时问农问圃,仅结苃舍竹篱;不日营沼营台,顿成平泉金谷。行列花木,随意行行。乐奏胡笳,与众乐乐。无华人与狗之虐禁,有车马如龙之大观。盛极南天,几疑上苑。惟是园号荷兰,围称桔仔,津迷桃树,街賸渔翁。徒负虚名,百步岂无芳草;试寻胜迹,二龙自有冽泉。白鸽巢开,翠螺山绕。嘉麻像立,得胜碑留。或依南环海滨,或极东望洋顶。为园为囿,栽竹栽花;岭可听松,湾能印月,危巖古洞,犹闻葡国诗魂;螺丝尖峰,远望游云海角。是皆公共憩游之地,另有私人娱乐之区。至若何东山地,卢氏花园,旧日唐家,当年张苑,华堂水榭,温公聊以自娱;荒径菊篱,陶公于然归隐。有日星移物换,不过如石火昙花;终归人去楼空,都付与桑田沧海。瓜棚豆下,徒供稗史谈资;“新园地”中,且作《澳门掌故》。然而镜湖吹绉,底事干卿?蠔海浮沈,文章憎命。身闲无俚,写来谁道荒唐;耳熟能详,敢说我闻如是。名园集纪,按目条分;班斧贻讥,望鼻赐斲。忆夫! 公园被阻,吴大澂游兴难偿;濠镜兴怀,丘沧海幽情别致。诗曰:“两园新旧傍山开,花下轻车走若雷。逢着人天安息日,亚当亲挟夏娃来。”“白鸽巢高万木苍,沙梨兜拥水云凉,炎天倾尽麻姑酒,选石来谈海种桑。”右诗为岭云日海楼丘沧海咏白鸽巢花园庚子作也。读此诗,想见当年沙梨头村,犹属水云之乡。白鸽巢花园山下濒海一带地方,都是由沧海而变为桑田。今更由桑田而变为闹市焉。白鸽巢花园,又名为贾梅士花园。葡文为Jardim de Luís Camões。回溯该园在未开辟前,原迺澳门古城墙外西北之一个小岗也。岗中多奇石,古木丛生。初英国东方印度公司,尝购置其地,作为欧人坟场用,以为英国人东来拓殖,在华身死者埋葬地。其最著者厥为:中国海之英国舰总帅施厚时爵士(Sir H. S. F. Semhous--Commander of the British Fleets in China Sea)英舰都鲁号(H. M. S. Druid)之总司令邱吉尔公爵(Lord. H. J. S. Churchil),及不少为鸦片战役之英军战死者,是皆足为英美侵略者警也。该坟场后来经澳葡当局承让其地,迺将各古冢迁移,丛葬于白鸽巢公园侧,即今称为“基督教旧坟场”处。然后澳葡迺将此岗扩充,辟为纪念葡国诗人贾梅士花园之址。贾梅士花园前部,现尚有西式古洋楼乙座,本亦为英国东方印度公司物业,当时作为英国商人之在澳别墅。英国首任驻华大使麦卡尼公爵(Lord Macartney),曾于一七三七年及一七九四年两次来澳,尝以该处为驻节之所。澳葡承购该小岗时,亦一并承受之,前时曾用作澳门工务局,现则改为纪念贾梅士博物馆矣。贾梅士花园之所以称为白鸽巢者,因当澳葡未将该处辟为花园之先,在其石洞前方,即今之花园正门处,原有一所巨大洋楼,渠渠广厦,迺一葡国富人马葵士(Marques)之居也。马葵士喜蓄鸽,凡数百只,朝夕纵之,翱翔天际,马顾而乐之。诸鸽时或集栖鞺宇,远骤观之,有如白鸽巢焉,故时人遂以此称之。及马年老,仍无子嗣,于一七八七年临终时,曾嘱将其居,捐赠澳葡当局,俾作纪念葡国诗人贾梅士之所。盖其屋后之岗上,有一石洞,为当年贾梅士咏吟之地,其名著《葡国魂》即在此完成者。故澳葡接收其地后,不数年,又与英国东方印度公司酌商,以三万五千元之代价,承购其邻近山地及洋楼,联合全岗,扩充关为贾梅士花园。但我国人士相沿习惯,至今仍以白鸽巢花园呼之。又据传说,该处始初未沦为英国东方印度公司物业,及未有马葵士居所之先,意大利神甫利马窦(Mateus Ricci)尝在此建一观星石屋,以观察天象。据汪慵叟之《澳门杂诗》有云:“重阳人上鸽巢亭,古树菠萝礧砢青,尚记笛航生句好,拟寻石屋试观星。”其注云:“楚庭耆旧集钟凤石澳门诗自注,白鸽巢园有波罗蜜树高数寻,上有观星石屋、笛航生凤石自号也。按观星台相传为利马窦遗迹。”案《中山县志》云:“万历九年,意大利国人利马窦始汎海九万里,抵广州之香山澳。由澳门转入八闽,至金陵出其浑天仪,量天尺,勾股,举重算法,留都台省……”根据上说,则白鸽巢内之观星石屋,当建于十六世纪时代,今已湮没,不可迹矣。白鸽巢花园内之古迹,除利马窦之观星石屋经已湮灭外,今只存贾梅士石洞而已。该石洞本迺天然生成,与贾梅士无关,不过其在此行吟过,澳葡自纪念之耳。该洞迺三石叠成,骤视之,危危欲坠,但游客履其下者,晏如也。洞顶石上,早年曾建一亭,由洞左侧,拾级可登,远眺全澳,时人称之为鸽巢亭。所以汪慵叟有《重阳人上鸽巢亭》句,以其可以登高也。钟凤石之澳门诗注云:“十字门诸山琼立海面,接零丁洋,又有九洲洋,登白鸽巢石顶亭,以大千里镜瞩之,当面了了。”按当时在嘉庆年间,澳中无高大建筑物,所以望远无阻也。贾梅士石洞,迺于公元一八四九年,初由葡人麦忌士(Commendador Marques)为贾梅士塑像置洞内,以为纪念,此为最初之第一尊贾氏像也。并于洞口筑一西式门拱,拦以铁栅,门傍书一中国字联,联云:“才德超人,因妒被难;奇诗大兴,立碑传世。”形状不中不西;文字似通非通,殊不雅观。后来至一八六六年,麦忌士再为之铸一铜像以易之,是即现在之像也。及后该建筑物,因时局变迁而遭毁,门颓拱堕,栅折亭倾,后几经清理修缮,才回复石洞之天然面貌,有如现状者。盖正值清朝道光同治年间,澳葡扩展市区至关闸时也。贾梅士石洞之两傍,当年曾竖立有石碑多块,分植左右,但现在已迁嵌于洞之对面石壁间。该项石碑,刻有各国文字,为当时那些所谓名人的题咏,所以歌颂贾梅士者。其中著名者如:葡萄牙作家亚美打加力(Almeida Garret)、意大利诗人托贵道打素(Torquato Tasso)、英国之约翰大卫士爵士(Sir. John Davis)与约翰鲍令爵士(Sir. John Bowring)等。后二人者,迺初期占领香港之英总督,以拓殖为能事,故气味相投也。一九三三年,中国童子军某校队,亦尝在贾梅士洞前宣誓,勒石纪念,真堪留芳万世也乎!贾梅士石洞稍前行,另有所谓椿萱台及双庆台等地方,迺近年来甲午秋日,本澳某富绅筑以追念其亲者也。台中塑有吕祖像,亦有自由神像;既有王母祝寿羣像,更有飞机浮雕,真是中西古今,包罗万象,不一而足。石壁间,更书满劝善教孝诗歌,如招字,如广告,琳琅满目,真可谓漪欤盛哉!尚幸有凉亭,足供游客蔽日避雨;石枱凳,堪资雅人酌酒谈棋;平台可以练拳;厕所可以济急,是亦有足多者,可纪也。园中植有波罗蜜树数株,珍种也。该树本产于南洋热带地方,俗称大树波萝,迺常绿乔木。结实椭而长,大如冬瓜,累累依树干,果肉层叠似橘瓤,想是初来之传教士,由印度移植来者。钟凤石句云:“波罗蜜是乡。”即指此也。白鸽巢花园中,昔多珍禽怪兽,异卉奇花。除上述菠萝密树外,尚有三月黄菊花,及马缨花等,为别处罕有者。按汪憬吾之《澳门竹枝词》,有咏菊花三月黄曰:“种菊名称三月黄,黄花满插过端阳。无聊对此炎蒸景,何忍犹吟晚节香。”其自注云:“菊花有名三月黄者,三四月间已作花,至五月益盛,殆来自海外也。”盖昔日鸽巢园中,例有菊花陈列、璀璨异常焉。又咏马缨花竹枝词曰:“园林胜绝马缨花,赤日烧空翠繖遮,如此清阴宜小憩,匆匆莫过卓金车。”其自注又云:“马缨花似木棉而细瓣,重萼鲜艳过之,且根干奇古,密叶碎碧,下垂如幢盖缨络然。尤可爱四月杪花盛开,以白鸽巢南湾为最。”又当嘉庆丙子,清协副将汤贞愍尝到澳缉匪,顺游白鸽巢园,有句云:“亦有好园亭,珍禽与嘉树。”汤自注谓:“有良园,宽可十余亩,卉木多不知其名。半张罘罳,蓄异鸟千百于其间,飞鸣上下,不知在罗网中。”同年钟启韶游澳门诗,亦有句云:“巨鶤三尺奋,绝力十年龙。”钟自注谓:“白鸽巢园有大鸡,昂首则高与人等,足如铁。有獒如豹。”如上之诗句或注释,皆为当年之名人骚客,对白鸽巢花园题咏及纪录,足资吾人参攷者也。贾梅士石洞,为白鸽巢花园中之主要古迹,洞中有贾梅士半身铜像。贾氏吵一目貌不扬,澳葡称之为诗人,中国典籍,亦有记载其事者,惟译名各有不同耳。如《辞源》称之为喀摩英。释云:“喀摩英,葡萄牙诗人,因与王后之侍女通,被逐出国外。后投身军籍,赴印度,后归国,落魄而死。其著作译成欧洲各国文字,脍炙人口,公元一五二四生,一五七九没。”孙良工之《世界文学家列传》则称之为迦摩恩斯。其迦摩恩斯传云:“在亚细亚、亚非利加、亚美利加等远征发现以后,百般物质上繁荣的结果,达于国民自负绝顶之葡萄牙国民,是不满足于从来之古典文学,而要求一种更自然实际之文学。应此种要求而表现出来之人物,就是诗人迦摩恩斯。他于一五二二年生于利斯本。其文学生涯以十六岁时所作之(Amplaitreo)开始。十八岁时恋一宫女,致受了终生难忍之印象。从廿五岁起,过了三年之放浪生活。因为伤了王者之马夫而下狱,以志愿充印度兵役,仅得赦免。以后经过官僚生活,又因渎职之故,在狱中又呻吟数年。至一五七二年才再返利斯本,大叙事《葡国魂》底发表,正是这年,他已经是四十七岁矣。他在作品中,赞美国民,预言葡国未来大业,虽遭到古典派的非难,但得到当时大批评家的赞许。此外他还有许多诗词,与对话体的牧歌,三篇戏曲,及三百五十篇短歌等。终在一五八零年六月死于养老院云。”至于中国古籍,则多译贾梅士为黔枚。汪慵叟之《澳门杂诗》,亦沿用黔枚之名。汪氏之二十六首《澳门杂诗》中,有咏白鸽巢花园者,其诗云:“嚣然尘市闲,迺得清静境。松篁散凉翠,炎曦澹无景,之径窈以深,品石危而整。怖鸽无自来,幽峭味深领,辟莱思黔枚,造像纪遐永。”其自注又谓:“白鸽巢,石奇树瘦,绿阴如画。石巖有西洋人黔枚铜像,眇一目,少工诗,有诗王之名。以事窜澳门,手辟草莱,遂成胜景。后赦归,航海遇风,舟覆,尽弃辎重,口衔诗稿一束,凫水而免。葡政府征写其诗,皆忠爱之言,英、俄、德、法、意、日诸国,皆有其诗集译本,见英人所辑之百科全书第四册云。”又徐佩之所译《葡国魂诗集本事》。其书内附贾梅士事略,迺定名为贾梅士,该事略云:“先生名贾梅士(Luiz de Camões),葡萄牙国人。他的出生年月,未能证实,有说是一五零九年的,有说是一五一七年的,又有说是一五二四年或一五二五年的。但攷之多数传记,以一五二四年为近。葡京里斯本(Lisboa)是出生地。父名华斯,为葡国勋爵。母名马思度。他的远祖是贾利沙国人,在其未诞生一百年前,已移籍葡国的。少年时,居告奄巴(Coimbra),在告奄巴大学毕业,由其叔父贾边道为监护人。一五四五年间,因与其叔不睦,迺自行回居里斯本,以勋爵遗裔故,颇受葡王约翰第三赏识,得常在宫中往来云。” “贾梅士早岁即善吟咏,声名籍甚。平居刚直无畏,好高谈雄辩。又爱结交女性。在宫,与宫女们友好,传说因此神思上有些纷乱。宫内贵要,忌他对宫女们感情深厚,每造谣中伤,致遭葡王摈斥,谪居利弼(Ribatejo)地方。或谓其因私撰戏剧廖古王外传(Auto de El-Roi Selevco),以致得祸。不久,投军非洲。一五四七年萧德城之役,伤一眼。一五五二年回葡,又与宫中宦庶不睦,犯以剑伤人之罪下狱。或说此次祸变,因其钟情于一位宫女贾德莲 (Catarina de Ataide)而起。其诗中所称纳得思小姐(Natercia),即指此人。一五五三年赴印度,著有《竞斗笑谈》、《印度懵话》二书,语多讥讽印度总督,因此被逐至澳门,奉命为失名产业管理人。未几,受诬亏空库款,拘送印京高亚,被判无罪。当他起解赴印时,适在缅甸海岸覆舟,幸其紧抱一石,得以不死。此事在“葡国魂”集中,叙述其详,谓当时一手握诗稿,一手扳石。他在印度居留甚久,成诗最多,一时许为非常诗才。历次参与土耳其及摩洛哥战役,冲锋陷阵,屡建奇功。一五六七年,由印度调赴莫三鼻给两年。旋于一五七零年回到葡京,会京都大疫。一五七二年将“葡国魂”付印行世,传诵一时,葡王特给年金一万五千厘士,他迺仅足糊口而已。末年贫乏甚,常靠友人接济,迺得度日。或说其由印度返国时,带同一位忠仆乍乌(Jau)回京,当其穷困无告时,得此仆行乞供养之力不少。他的遗著,在诗史类有《葡国魂》;抒情诗类有《心弦集》;戏剧类有《东家》、《鬼的儿子》、《施廖古王外传》等。此为葡国文学的三派作品,而他均各有名作,真是兼人之材!至于《葡国魂》一集,则纯粹属希腊罗马派之风格,内分十章,一千一百零二节,每节八句,足与世界最有名的诗史媲美焉。他卒于一五八零年六月十日。”葡人后来因爱其《葡国魂》诗集,故推崇其为葡国大诗人。澳葡亦于每年六月十日,定名为葡国日。每年是日例集葡众,在白鸽巢贾梅士石洞前,举行纪念仪式。如上所录数则,可知贾梅士迺因犯罪而被充军到澳门者。其在澳门究竟如何聊生,现且引证高美士张翼之合译之《葡国魂释义》所述贾梅士在澳门之一段云:“贾氏一再给敌人虐待,又被送往澳门了。在澳门一个面临大海的石巖里,贾氏一面继续写作,一面憧憬著着他那遥远的祖国葡萄牙。在澳门,他结交了一个朋友,亦是他的仆人,名周晏多利,这个仆人服侍到他死了,也寸步不离。在石巖里,他除了写作《葡国魂》诗集大部份外,还有许多短的诗句。他写作的时候,背脊靠著巖里的一块石,纸张放在膝头上,一页一页的描写出歌颂‘华士古达嘉马’和他们的国民这样做法,他是有点想把祖国遗忘了。”“这忠仆亚周,常常坐在他侧边,一言不发,平心静气的伴着他的主人写作。贾氏待他当然很好,后来还带他到葡国去。在那时候,贾氏深感着友情的可贵,和艰难困苦中真实的慰藉者,或者是因有这样感觉,所以虽然他知道自己始终都要回国去,他宁愿多些时间留在澳门。因为在这里至少可以很自由的,将他几年来蕴藏着的心绪,都写成诗句。毕竟这里不能让他优游自得下去,他的仇人又诬蔑他私吞公款,他为着想替自己辩护,迫不得已离开澳门回到古鸦去云。”以上贾梅士过去在澳之事迹,就是贾梅士与白鸽巢石洞之一段因缘,所以后来澳葡要纪念贾梅士,就称该石洞为贾梅士石洞,称白鸽巢花园为贾梅士花园也。贾梅士诗人之事略,贾梅士石洞之事迹,既如所录。而贾梅士曾在白鸽巢石洞所写之诗词,首推《葡国魂》,其旨趣如何?固亦吾人所欲知者。现在最好莫如还去引证《葡国魂》诗集本事,其序译云:“所以贾梅士先生在《葡国魂》中,提起笔来,便希望葡国军人与贤豪永生不死,由极西之海湾推进,建立新国;并赞扬历代帝王发扬宗教,开拓疆土的功劳;又歌颂其当代英主佘巴鼎(D. Sebastião)是天主特命统治全世界的,要他克服各属国内的异教民众,使归心于天主。”其大意总括如此,贾梅士亦就是如此一位诗人也。当十九世纪初期,贾梅士石洞还建筑得颇为宏丽,石亭翼然,洞门拱然,铜像巍然也。但自道咸同间,屡遭毁坏,故曾荒废了一个时期,后来才稍事修茸,迺成现状耳。按英文本《美丽的澳门(Picturesque Macao)》尝述及该石洞云:“此洞之建筑诚不幸,自从由政府手中以三万五千元承受后,数年来,就经过许多改变了。”又据传说,溯自清朝道光年间,沈米事件发生后,满清与澳葡间常起纠纷,沙梨头乡民尝捣毁该处建筑物。按《两行堂诗钞》曾载及此事,且有重游白鸽巢诗二首,且将两诗以殿是章。诗云:“入门又见此诗狂,妄自称尊岂正常,爱护国魂人许尔,不应鼓吹学贪狼。”“燎原野火一星星,百十年间怨岂胜,孰向游人谈沈米,更谁摧毁鸽巢亭。”
白鸽巢花园
人物: | 马葵士(Marques, Lourenço Pereira) |
时间: | 民国时期(1911-1949年) |
约1920年 | |
地点: | 澳门半岛--花王堂区 |
白鸽巢公园 | |
关键字: | 公园 |
资料来源: | 利冠棉、林发钦:《19-20世纪明信片中的澳门》,澳门历史教育学会,2008, 第171页。精装ISBN 978-99937-927-1-0;平装ISBN 978-99937-927-0-3 |
藏品所有人: | 利冠棉 |
数位作品提供者: | 澳门历史教育学会 |
权限范围: | 利冠棉授权澳门基金会使用。如需使用有关资料,需征得有关版权实体的同意。 |
系列: | 明信片中的澳门--澳门公园 |
语种: | 中文 |
英文 | |
葡文 | |
资料类型: | 图片 |
明信片 | |
彩色 | |
登录号码: | p0007264 |
尊敬的“澳门记忆”会员,您好!
感谢您长期以来对“澳门记忆”文史网的支持与信任。为持续优化会员服务质量与保障会员权益,本网站将自2025年4月28日起正式实施新版的《服务条款》。敬请各位会员详阅修订后之条款,有关内容可于以下查阅:
您已详细阅读并同意接受该等《服务条款》修订内容。
若您对本次更新有任何疑问,欢迎随时与我们联系。
感谢您一如既往的支持与信任,“澳门记忆”文史网将持续为您提供更安心、便捷的会员服务。
“澳门记忆”文史网 敬启
发布日期:2025年4月28日
使用说明
检视全站索引
“AND”,为缩小检索范围,表示前后搜索项之间的 “交集”;
“OR”, 为扩大检索范围,表示前后搜索项之间的 “联集”;
“NOT”,为排除不相关的检索范围 ,“AND NOT”表示第二个搜索项,在检索范围将被排除。
已经有澳门记忆帐号了? 登入
留言
留言( 0 人参与, 0 条留言):期待您提供史料和真实故事,共同填补历史空白!(150字以内)