
關聯資料
更新日期:2021/01/28

更新日期:2021/01/28
清乾隆四十四年(1779年2月16日─1780年2月4日)2月20日,法國東印度公司“科尼茲王子(Prince de Kannitz)”號商船從里昂出發,於7月間抵達澳門,法國商務代表嗊士噔(Charles de Constant)攜其中國僕人阿高(Akao)在望廈村一帶遊覽,學穿中國布鞋,唱中國歌曲,坐中國轎子,養中國狗。9月19日,“科尼茲王子”號抵達廣州。該船共載287人,除兩名傳教士外,其餘均為各國駐廣州夷館的員工。當年,嗊士噔即往澳門住冬,並留下了對當時澳門最真實的記錄: 常駐廣州的歐洲人,一般都習慣到澳門去住冬,因為他們喜歡這個具有某種歐洲色彩的地區,而且進出也不需要任何申請和准許。住穗歐洲人被迫每年到澳門定居半年。他們在澳門租用和修繕非常豪華的住宅,這些住宅帶有很大的美麗花園。自16世紀以來,葡萄牙便習慣於將莫桑比克的黑人運到澳門,為到那裡住冬的駐穗歐洲人充當僕人,特別是當轎夫。澳門的西洋人轎子有5名轎夫,4人抬轎,1人撐陽傘。澳門半島由一條長1/2法里、寬1/8法里的狹長地帶與香山相連。中國人曾在那裡建築了約15法尺高的厚城牆。該城牆中央是一座酷似城門的大門,駐紮著一支衛隊,有10名兵勇負責阻止中國人經過。在澳門需要記住的第一個詞是“Maetti”,即媽祖。澳門全民信仰著名偶像媽祖,在那裡的山上建有媽祖閣。另一個詞是“馬交港(Amacao,Guad)”,即今天的“澳門”。除了某些海灘之外,澳門在大海一側被乾旱的山嶺所環繞,由堆積起來的山崖所組成,其周長為10海里,城市佔據了這片領土的 1/3。在丘陵之中,有一片由中國人辛勤耕耘的土地,那裡很容易進行灌溉和蓄水。當地中國農民已從極其懶惰的葡萄牙人手中奪回該地區的地產,他們居住在這片富裕平原的三個村莊,望廈村(Mong-ha)、沙梨頭村(Patane)、聖拉匝勒(Saint-Lazore)旁的黑沙環(Areia Preta)。該島中的未耕耘部分被充作中國人的墓地,世人從未見過如此遼闊和具有如此巨大的墓碑的墓葬地。城市的佈局很美觀, 每側均以階梯狀上升到多座丘陵,其中某些山頂由城堡和教堂佔據。 澳門共有13座天主教堂、3座男子修道院、1座烏爾蘇拉修會(Ursuline)或克拉拉(Sainte-Claire)修會的修女們的教堂。大部分教堂都很龐大,建造得也很漂亮,屬於耶穌會士們的大三巴(聖保祿教堂)有三根廊柱的漂亮門面。它們佔據了最美好的地址和最佳方位。澳門城由一個要塞工事或一個城堡所保護,這就是大三巴炮台。城外有一座佔據了一座山丘之最高峰的炮台。它俯瞰鄉間與大海,這就是東望洋炮台。在海港進口處有一座大炮台,船舶必須在其大炮下駛離,在最容易下到大海深處的地方,還有其他幾個炮台,這些炮台均配備150門鑄炮,其炮架的現狀非常糟糕,城牆的保存狀態也很壞,人們很少會對它們加以修繕,當時駐澳門的葡萄牙兵營有150人,由不同民族和不同膚色的人組成,中國人不允許增加駐兵的數量。就這塊殖民地的現狀而言,它很容易被奪佔。若有一支500人的歐洲駐軍,且處於警備狀態,便可以輕而易舉地抵抗中國的任何軍事行動。如果葡軍能保持與海洋的自由交通,那就更容易了。澳門城在陸地一側由厚而高的城牆環繞,係由葡萄牙人在100多年之前,當荷蘭人企圖奪取該城時,抓獲的荷蘭俘虜所築。城外還有一家醫院和一家孤兒院。 當地的葡萄牙政府掌握在一個議事會手中,它原來只接受開赴日本的貿易船隊司令官們定期巡視,從1629年起,又從中加入了葡印總督任命的一個“總督”。議事會由葡印總督任命的“澳門總督”把持,澳門成了一個寶庫,它由對某些從歐洲船上卸下來並由議事會向居民們大量出售的商品徵收的稅款來維持。那裡有一個擁有廣泛權力 的主教。當地居民與印度、菲律賓群島、巴達維亞、交趾支那、馬六甲海峽和法國島從事貿易。這種貿易共用20—25艘船。每年有一艘赴果阿,另一艘赴帝汶,有1—2艘赴孟加拉,同樣多的船舶赴馬尼拉,3—4艘船赴交趾支那。這種情況與1560—1630年間日本貿易的時代相比,則顯得黯然失色了。澳門居民們的最大收入,則來自他們向屬於不同公司的歐洲人出租房屋,或者充當歐洲人的僕人。葡萄牙女王將經營巴西煙草的專營權留給了自己,而巴西煙末正是中國人吸的那種煙。女王在那裡有一個倉庫和一個負責銷售的代理商。每年都 有1—2艘里斯本的船前往中國採購茶葉、南京土布、瓷器和藥材等商品,他們都用皮阿斯特支付。歐洲的葡萄牙政府長期忽略,甚至忘記了一片使它未付出任何代價的殖民地,這片殖民地對它一無所求, 而葡政府於數年前就派遣了一名高級法官,或者一位具有廣泛權力和任期5年的大使,他同時也是海關的關長,負責死者遺留下的財產,為政治事務而與中國政府交涉。總之,他是負責全部民事與法律事務的長官。但他也在澳門從事鴉片貿易,而中國政府本來是禁止這種毒品進口的。此處的鴉片中的大部分都被當地居民消費,它們在澳門獲得了一個可靠的集散地,又通過走私而被輸往中國內地。 澳門政府對該島上的3萬餘名中國人沒有任何司法權,它對其他居民行使權力。當葡萄牙人之間產生某種糾紛時,尤其是當情況非常 嚴重時,則必須與“廣南府”屬下的同知協商,同知駐紮於前山寨。澳門過去曾有一家設備精良的鑄造炮與鐘的工廠,由自日本進口的銅供應原料,於1561年由波加洛(M. T. Bocarro)創建(此為噴士噔誤記),當時為遠東最著名的鑄炮廠。該城居民約有7000名基督徒,其 中2/3都是女子,均為中國人血統。另據估計,1745年澳門的信教居民為5212人,包括前澳門住冬的外國公司經紀人、亞洲非中國人的受歸化教徒;在澳門的8000名中國人中,約有4000名教民。這樣算來,在18世紀中期,澳門共有9000名基督徒,而該地的總人口要高於1. 3萬人。葡萄牙人將收買中國嬰兒並使他們在基督教中成長視為一種“功德偉業”。嬰兒的價格並不高,尤其是在中國內地各省出現荒歲時更為如此。葡人更喜歡收買女童,以供色情業。當時澳門只有一個歐洲女子,即總督夫人。澳門的葡籍居民實際上來自許多民族和各種膚色的人,其中包括1500—2000名黑人女奴。各種工匠都是中國人,葡萄牙人更喜歡祈求施捨而不是去工作。澳門是嘉靖年間的1557年,為感謝葡萄牙人幫助消滅海盜張西老(Tchang-si-lao),而允許葡萄牙人居住在該地。這是未曾由中國史料否認或確認過的說法,但無論如何,在最早純屬地方當局與廣東官吏們的安排,而並非北京政府的正式割讓。因為當時海盜正在騷擾屯門地區。中國人也只允許葡人建造木板房,但葡人善於賄賂負責監察管理的官吏們,不久便在那裡如同現在一樣定居了。他們與中國政府談判,並由此獲准擁有一處軍事工事,一定數目的大炮和100人兵營。葡人每年向中國政府交納500兩白銀(750鎊),廣南府每年都派 人來隆重地接受地租,視察工事和軍事,查詢是否嚴格地遵守條約。澳門港很安全,可以接受吃水量為20法尺的船舶。葡人很少對該港給予關注,使大船很快就無法使用它了,使許多船被迫拋錨於氹仔島,那裡距澳門城有1法里之遠,也是安全港。中國政府保留了出自內地的關稅,並且對不屬於澳門的葡船徵收停泊稅。當時在澳門流行的習慣是,先到達的歐洲夷館成員為後到者舉行晚宴。這都是一些盛大歡慶的日子。1780年,人們都穿鑲補華麗飾帶的服裝,側佩刀劍,乘坐由葡萄牙黑奴抬的轎子,禮儀要求在餐桌上有一隻幾乎是完整的烤全羊,每只羊價值15皮阿斯特,這是當時最 珍貴的菜肴。人們在下午2時用餐,然後便去休息,晚上再返回打牌,9時再進餐,一般都要持續到次日清晨。當新來者安居下來後,一般還要舉行答謝宴會。因此,澳門日復一日和永無休止地舉行宴會。歐洲人於每年2—10月間在澳門度過。當時共包括15—16名英國人、同樣數目的荷蘭人、3名瑞典人、3名丹麥人、3名法國人、3 名奧地利人,此外還有幾名獨立於夷館之外的英法僑民。這些外國僑民於澳門居住期間,完全是無所事事,除在海上遊弋而消磨時光外,無他事可幹。這就是為什麼大部分青年人都過著放蕩的生活,不遵守任何法制,不從事文化活動,只追求粗俗的享受,至少是非常懶惰的原因。當地人往往認為那些返回歐洲的人,都是已暴富的巨賈,是古怪的、好奇的和令人無法忍受的野蠻人(東哥特人)。這種情況後來略有改變和好轉。 1780年,有幾位歐洲婦女常年居住澳門。中國政府不允許任何非中國女子到廣州並在那裡定居,就如同禁止任何歐洲人與中國女子交往一樣。耿昇:《貢斯當與》,載《暨南史學》第2輯,2003年。
法國東印度公司“科尼茲王子”號商船從里昂出發
“覆路榕陰接海隄,望洋東轉望洋西,馬交石上看潮立,十萬軍中戰水犀。”右為《嶺雲海日樓詩鈔》之丘滄海詠馬交石觀濤詩也。蓋馬交石觀濤,昔為澳門八景之一。當澳門未填海時,該處前臨大海,遠望九洲;風挾潮來,濤擊石湍;其聲澎湃,響若驚雷,所以澳葡,亦以其列為風景區 (Bela Vista)。該區不獨指馬交石之一石而言,據《澳門市街名冊》詳釋該區稱:“馬交石,此名指本市馬交石山東北斜坡之區。位於自來水公司水塘,與黑沙環之間,即漁翁街兩邊,並伸展至海邊,此區近海之一端,有石一塊,上有台,中國人稱之為圓台仔。“馬交石山,此崗位於自來水公司水塘,與漁翁街高段之間,即在螺絲山花園之東北。崗一部份為馬交石炮台馬路所環繞。在此崗內,有馬交石炮台之遺跡,馬交石無線電台,並有下列之地方:馬交石炮台馬路,馬交石斜坡,瑪利二世皇后眺望台。”馬交石區有不少歷史遺跡,如馬交石、馬交石古廟、瑪利炮台遺跡、四百週年紀念碑遺址、亞馬勒開路碑石、基督教墳場、摩羅園、荷蘭治港工程處舊址、海角遊魂、螺絲山花園等。馬交石,攷諸古籍無其名,惟自清朝乾隆時,海防同知印光任,及張汝霖二合篡之《澳門紀略》始。案《澳門紀略》稱:“馬交石,在蓮花山北麓,石橢而磽,無趾,三小石承之。相傳:浮浪至。”後來之史地誌書,言馬交石者,皆援引此耳。如此相傳,未免類似神話。該石究在何處?尚難確證。有謂該石在澳門東北隅,天后古廟對開之海灘處,且該石之朝海一面,刻有“馬交石”三個大字;但稽諸澳門父老,卻從未有人親見者,然則傳說終是傳說耳!或謂該石,原在螺絲山之山腰處,面向大海,但早被澳葡鑿去,開闢螺絲山花園云。更有謂該石,現尚在海灘上,澳葡曾於石頂,築一平台,俾使遊人覽海,即今《澳門市街名冊》中所稱之“圓台仔”云。查此圓台仔朝海之一面,又未嘗刻有“馬交石”三大字,想亦不過以其屼立海灘,而致附會之耳。姑無論馬交石果在何處,但定在附近地區,故今稱此一帶為“馬交石”,又有何不可?況此一帶,皆居高臨海,可供遊人觀潮眺遠,儘日流連者;靡論花晨月夕,同樣清幽,故不鮮騷人墨客,於此高吟。曾記程學灃有《馬交石玩月》五言律詩云:“日落遊車盡,疎煙近岸生。山前一月出,海上數帆輕;螺磴盤芳草,魚磯沒野萍。江湖足歸興,好與話幽情。”馬交石古廟,原名“天后古廟”,因在馬交石海濱,為馬交石區勝景之一。昔日該處本是海灘礁石,漁民因巖結龕,供祀海神天后。當年只有山坡草徑一條,盤曲而達廟前,古榕蟠蔭其上,驚濤吼激於下。後來蓋就小小亭台一座,丹墀翠砌,拾級可登,於是紅海黑砂,萬頃在望;遠隔囂攘,近景幽閒;一燈神前,十分虔淨。該廟原非甚古,今可分為兩座:下為道觀之天后宮,上為梵宇之觀音閣,組合天然,巋然屼立於海濱焉。天后宮不過百年建築物耳。清朝同治四年(一八六五年),由一位老道士四出募捐,集貲興築者。抗戰前曾經一次重修,迺成現狀。觀音閣則更為近年所建。聞為香港青山一位法師,來澳築此闌若。據其匾額刻著乙未年(一九五五年)創建者。該閣高踞巖頂,四面欄杆,極目眺遠,風景佳絕。澳葡自從於一九二三年間,填海築港,遂將馬交石古廟門前沙坦堵塞,闢一馬路經過廟下,從此多年古廟,已非近水樓台;舊日海灘,變作桑麻田舍。但是魚磯不遠,釣網猶鄰;蛟石依然,潮汐可見也。故昔之觀濤勝地,今只供作登高望海耳。試誦《百尺樓詩稿》,有《登馬交石天后宮望海》詩云:“歷盡滄桑石一拳,丹梯雙袖挪雲煙。后宮香火千秋澤,蜃氣樓台二月天;風色從來多變幻,春容老去卻矜憐。登臨四望茫無際,日夜狂流逐逝川。”螺絲山,因其土丘阜起如螺髻,山路盤旋如螺絲,林木青翠如螺黛,所以昔已有螺山之稱矣。澳葡於一八九八年,修路闢園,蒔花植樹,稱為螺絲山花園。更於山嶺築小尖塔,迴環可上,而至頂端,號螺絲篤焉。在螺絲山半腰處,有小路橫出,可達一石枱。石已半埋,枱居石頂,西北面海,圍以欄杆,或謂該石,即原來之馬交石云。當年澳葡未填海前,立此石枱上,可以觀海,可以聽濤,更可以眺遠,九洲凝眸,祖國在望。螺絲山麓,馬路道傍,舊有空階,嘗設餐室,以備過客歇息,足供遊人流連者,名襟海樓,可見當時為依山面海者也。及填海後,改稱樂園,日只茶座,夜增歌壇,可以把盞看花,可以飛觴醉月。每當春夏,則車馬盈門,及至秋冬,則未免景況蕭索,蓋以其僻處東北,遠離市區故也。惟另有幽人,愛其雅靜,冬晨秋夜,來此清遊,作畫吟詩,樂其所樂。昔劉草衣,有《中秋夜遊樂園》詩云:“天遣閒雲約我來,園林一角絕纖埃,疏疏秋樹明明月,半作詩材半畫材。” 馮秋雪又有《中元夜偕友樂園看月》詩四首云:“落落人間向海隅,江天寥廓月圓初。芳園今已無車馬,秋入河山景亦殊。” “孤燈點點似秋螢,熠婚無光夜氣清。今夕嫦娥憐獨照,故隨江水向人明。” “中元時節已飛涼,不待秋雲定有霜。小立扶闌對明月,金波看到似殘陽。” “暗樹呼雲寒渚外,舟人碎月亂流中。天風意欲飄星去,留得銀盤映冷楓。”螺絲山下之馬路,為澳葡兵頭亞馬勒(J. M. F. do Amaral)於一八四九年所開闢者。此條馬路,由昔日澳門古城之水坑尾門起,經東望洋山麓,直達馬交石之螺絲山下,轉向黑沙環斜坡,而逕至關閘馬路而抵關閘門。故亞馬勒特在螺絲山下之黑沙環斜坡間,一面向海之巖石上,刻一葡國徽誌,並勒有“馬交一八四九”等葡文,該石現尚可見也。馬路所經之山地,當時為龍田望廈村人之祖宗墳墓所在,因闢路而被掘毀,致一時怨聲載道,後遂有沈米之事件發生。據《香山縣誌》載稱:“……開馳道於東望洋山,山多居民墳墓,夷勒起遷,遷者給洋銀一両四錢,不從者夷之,棄殘骸於海,民大嗟怨,遂有沈志亮、郭金堂之事。” 該事參見林謙之《退思齋雜錄》及《沈米郭金堂傳》。亞馬勒刻此碑石,實為澳門擴展區域之碑石,所以舊日澳門葡人稱此石為”馬交Macau”石也,亦有人認為此石就是馬交石焉。昔者相傳:“馬交石在蓮峰北麓,石上刻有馬交石字,面向大海。”但傳說只是傳說,未嘗有人確曾見過有刻著馬交石三字之石者。惟獨此碑石,確屬在蓮峰山麓北便海濱,面朝大海,且刻有馬交字樣,惟屬葡文耳。馬交石之真相,因為年代久遠,且滄海已變桑田,無從稽攷,以致人言言殊,此碑石亦成疑問也。螺絲山之東,另有一崗隆起,伸延至海濱者,《澳門市街名冊》,稱這為馬交石山。查此崗原名東崗,但舊日澳葡稱之為未申拔山。一七六七年時,英國初來中國之威廉未申拔氏(Wilhelm Meesenberg),死後最先營葬於此崗,因此得名。後來又有其他歐洲國家之欲來拓殖者,死後相繼埋葬斯土,合計共有七人,彼等竟美其名為”溝通中西文化之七先鋒”。吁!彼殖民主義者真是身死異邦,仍不知悔也。後因澳葡用此墓地,遂將七古塚盡行移葬於馬交石基督教墳場內。馬交石山之最高處,松蔭濃密,澳葡藉其掩護,於此築一小炮台,名為瑪利二世皇后炮台。聞昔日該炮台之進口山徑,沿途俱設有石油汽燈。攷澳門在百餘年前,能採用汽燈照明,實屬先進,港澳都當推其為隗始也。追至後來澳門有電燈設備時,才將之撤去,尋且澳葡亦將該炮台撤銷而拆毀矣。現在環繞該山之馬路,則稱馬交石炮台馬路。距炮台稍東,該山有一馬交石無廈電台。昔日此處,還有一所傳染病醫院,皆香港英資設立者。後來澳葡政府以一萬七千元代價,將醫院及電台機件等承購,合併為一所更完備之無廈電台,而迄於今焉。海角遊魂,在馬交石山之極東隅。前臨大海,背倚無廈電台;遥望中山,俯瞰自來水塘;海闊天空,台高椅淨;為望海之勝地,誠遊玩之佳境也。但名號海角遊魂,未免淒涼恐怖!揆厥原起,是亦有由。事緣於公元一六二二年六月二十四日,荷蘭艦隊侵襲澳門時,荷兵嘗在此處海灘登陸,及被葡人擊敗後,又擕炮竄回此處,擬駕舟出海逃亡,惟為澳葡炮火封鎖,卒至彈落舟翻,炮沉人溺。是役也,真是鬼哭神號,情狀慘極,從茲該處,聞濤聲便疑炮響,見風動輒似魂來!嗣後澳葡,遂號此處為”地獄門檻”(Boca do Inferno),近人亦稱之為海角遊魂。海角遊魂之山麓,其東邊海灘處,在一九二三至一九三零年間,荷蘭治港工程處嘗於此闢地作工場,棚廠滿佈,器材縱橫,車艇常屯,工人結集,於是漁翁街上,頗覺繁盛一時也。迨至澳門填海築港工程完竣,荷蘭治港工程處亦告結束,迺將倉庫器材撤去,該處海坦便築成馬路而直達新口岸焉。在螺絲山下,漁翁道左,該處又有一所澳門電燈公司車房,大約於一九零四年間,為一法國人厘古所創立。初時規模甚小,只得一台蒸汽機發電。及至一九一七年間,再由英人嘉利仁接辦,陸續擴充,才具今日之規模。馬交石有古墳場二所:一為英人基督教墳場,一為印度回教墳場,皆為英印遊客之憑吊地也。基督教墳場在螺絲山後方,黑沙環斜坡之傍。石牆作限,鐵閘常關,內有古墳廿穴,皆豐碑石槨,行列井然。另有英文碑誌,略稱“當十八世紀末葉,該廿穴古塚原散葬在澳門古城牆外之各山谷者,後經蒐集,移葬於此。瘞此者皆為來自各國之人,計有:英、美、德、法、挪威及丹麥等國。”回教墳場又稱嚤硙園,在馬交石山麓右方。深谿蓊蔚,長徑通幽,內為印度人之回教聖地,亦為教友時節拜禱之處也。昔日印人身後,俱在此火化。其教規虔潔,不輕易任人進內者;澳中唯此一回教傳道處耳。馬交石本迺昔日澳人遊倦息鞭,閒來把盞之娛樂勝地。當年除有螺絲山下之樂園外,尚有陸園一所──即今濠江中學校址,既設涼亭茶座,更備鞦韆槓架等以吸引遊人。昔《雪社詩集》,馮印雪有《陸園消夏》。七言絕句二首云:“參差林景日玲瓏,雙蝶魂播淡宕風,一個草亭窗四面,高吟人在綠蔭中。”“綠樹鳴蜩乞我來,園林一角隔囂埃。斜陽祝向花梢住,莫遣詩心照碧苔。” 陸園後來易主,改稱陶園,增設歌壇,極一時之盛。昔雪社宇雪亦有《陶園即事》詩二首云:“炎炎夏日草芊芊,一樹斜陽一樹蟬。愁絕儂來獨不見,綠陰陰處接流泉。”“放眼中原幾劫灰,陶園清夏且徘徊。漫言逸興無人會,已有詩仙日日來。”
馬交石
筷子基,原迺蘆兜城對面之一個沙洲,爲青洲與蘆兜城之間,海沙日久積成者。初面積不大,原名赤洲,又稱竹途岸。據《香山縣誌》海防篇有云:“青洲東南偏東三里之竹途岸小島,原名赤洲。”光緒十六年,澳葡填築青洲路後,將青洲變成一個半島,附屬於澳門;又在一九二四年,填築内港,將赤島築成一個長形小島,名之爲筷子基。蓋初時尚築一小橋,橫跨兩岸,後來復將河腰堵塞,而成一長形半島,與青洲路兩相平行,恍若一雙筷子,故名筷子基,取其象形也。澳葡築成此半島後,於其上建平民屋兩列,取名爲五二八坊,以紀念其五月二十八日之葡國革新紀念日也。該坊兩傍海濱,樹木行列,屋宇整齊,雖屬貧居,另具風緻,迺仁慈堂管業也。據《澳門市街名册》稱:“筷子基,此名係指由白朗古將軍大馬路起,至内港止之新填地。位置在筷子基北灣,與筷子基南灣之間。内有五二八坊。工務港口運輸廳、貨倉及旱塢空地等。”“五二八坊,又名筷子基,位置在筷子基即白朗古將軍大馬路之西,及筷子基北灣與筷子基南灣之間。有街三條,由東向西,橫貫而過,南爲飛喇士街,北爲俾約翰街,中爲高士德街。此坊之尾端,有工務港口運輸廳,材料倉及旱塢一座。”
筷子基
澳門雖然有幾座小山,實際屬丘陵,儘管如此,過往也有幾處山泉。據《香山縣誌》記載:“澳山泉,曰大龍泉,曰二龍泉,曰小龍泉,俱在東望洋寺右。曰山水泉,在西望洋山下,皆水自石出,清冽甘美。”但而今泉跡難覓。大龍泉與二龍泉都是往昔澳門名泉,水質清甜,尤以二龍泉水為最,居民多汲飲;這兩道山泉都在松山,涓涓流下,匯成溪澗,在舊日龍田村山邊,與小龍泉相距不遠。一八四八年間,村後開闢馬路,在溪澗處搭架石橋,方便行人,橋下水聲淙淙。其後,村子的山坑谷地被收購,闢作花園別墅(即今二龍喉公園)及火藥庫,溪澗被填塞。二龍喉公園設有水池,貯蓄地下泉水,引喉至門口,供居民取用。流向得勝花園之二龍泉湮沒,因汲水沽人,仍以大龍泉水作二龍泉水,而所在花園也被呼為二龍喉(另一説是因有兩個水龍喉而得名)。 在西望洋山北坡,山上有一山泉水冽而甘,名山水泉,與二龍泉齊名。傳説明朝以前,有一老婦僱人鑿山引水,築基貯水,方便附近人家汲水飲用。人們感其恩德,呼水池為“阿婆井”;後因井基日久失修坍塌,其時已有自來水供應,於是將之堵塞。傳說當年居住附近之葡人土生對此泉水很歡喜,表示“誰飲了阿婆井水必不會忘記澳門”。又據彭海玲《汪兆鏞與民初居澳文士》記述,南灣與媽閣中隔一山,山麓有一泉穴,“味清而甘,不溢不涸,虛沖自守,是有君子之德”,汪兆鏞賦詩讚為“君子泉”,並有所寄託。唯該泉於一九二四年闢路後已失。
澳門名泉舊跡難覓
“浮天拜水力,一氣日含空。舶口三巴外,潮門十字中;魚飛陰火亂,虹斷瘴雲通。洋貨東西至,帆乘萬里風。”明末志士屈翁山先生,於清初避居澳時所詠西望洋山詩也。攷當明末清初之際,澳門實迺遠東之貿易中樞,故在當年登西望洋山,俯瞰十字門,每覺洋帆騖集,外貨雲屯,濠鏡泊口,極一時之盛也。蓋西望洋山,在澳門之極西端,前臨南環西環二灣,遠望九洲伶仃大洋,故稱西望洋山。又與東望洋山遥相對時,分控東西海隅,形勢雄壯。山高六十九公尺,為澳門之第三高崗,巍峨秀麗,亦為澳中之名勝風景區。西望洋區域包括頗廣,據澳葡市政廳出版之《澳門市街名冊》稱:“西望洋山,位於媽閣山東北,並與之相連四週,約以下列街道為界:聖珊澤馬路、鮑公馬路下段、媽閣上街之一部份、媽閣廟前地、媽閣斜巷、媽閣街、亞婆井街、西坑街之一部份、竹室正街及高可寧紳士街等。山頂有西望洋聖堂,露德聖母山洞及主教府。西面斜坡有港務局。西望洋馬路,由竹仔室斜巷與衣灣斜巷之間,即高可寧紳士街對面起至鮑公馬路,在媽閣山與西望洋山交界轉拗處止。本省總督私邸在該馬路,俗稱竹仔室兵頭住家云。”攷西望洋山,葡文稱之為“卑那”(Penha),即山巖之謂。可知舊時該處,本是一嚴石高崗也。十七世紀初期,澳葡經已在西望洋山築成炮壘兩座:在西望洋山頂者名西望洋炮台,又名卑那炮台,葡稱Nossa Senhora da Penha de Franca;在西望洋山麓即南灣西端之海濱者,名竹仔室炮台,葡稱Nossa Senhora do Bom Parto。聞西望洋之兩座炮台,在一六二二年荷蘭艦隊襲澳時,經已存在,且更發揮威力。惟西望洋炮台至一八九二年時,經已拆毀,隨後更清除殆盡。竹仔室炮台則至今仍然存在,惟已廢置久矣。據葡文之《澳門三百年史(Macau Na Epocada Restauracao)》曾記載該炮台稱:“卑那炮台,在竹仔室炮台之山頂上。稜堡內,設備有銅炮兩尊,每尊可以發射七磅重之鐵彈。”昔日西望洋山,築有古城牆一道,在西望洋炮台之南。城牆沿看斜陂而下,與南環海濱之竹仔室炮台聯繫。西望洋炮台後方之城牆,則沿著西望洋山頂北行,隨山高下綿延至媽閣山,才斜落至媽閣廟前之海鏡石迺止。該道古城牆,雖只得小小一段,未嘗與澳城東北之城牆聯接者,惟實迺澳門古城之西南隅海防工事。按《香山縣誌》有云:“澳夷所居地,西北枕山,高建圍牆,東南倚水為界。” 又云:“澳城固而庫,明所毀餘也,今在聚廬中,與西北圍牆不相屬。”蓋此道西望洋山城牆,前臨西灣,即所謂東南倚水為界也。今城牆雖早已拆除,惟雉堞遣跡,頹垣斷壁,如峰景酒店園中,尚有跡可尋也。西望洋山上之炮台故址,現有天主教禮拜堂一間,迺澳中葡人供祀馬利亞聖母之所也。鐘樓高聳,靈光巋然。古廟創建於一六二二年,曾經幾度重修改革,至一九三五年重新修建,始成為現代之新型殿堂,莊嚴宏麗,羡奐美輪焉。該教堂前面之臨海處,堅立著一尊大理石刻之聖母像,玲瓏活躍,雙手作合十狀,似為衆人禱祝,因面向大海,俗稱之為“望海觀音。”石像下方,又有一座露德聖母巖洞(Gruta de Nosaa Senhora de Lurdes)。此迺象徵古時聖母在法國露德城(Lourdes)時,顯靈出現之情狀。該巖洞雖屬人工道成,但怪石嶙峋,儼然古洞。洞內又立一聖母像,雍容慈藹,仿若當年。巖洞之前,攔以鐵柵,虔肅整潔,清靜出塵。 此一幽美遊地,雖具濃厚之宗教色彩,但不拘格禁,遊人大可登高眺遠,游目聘懷,俯瞰澳門,遥揖路氹。故每當花晨月夕,招來不少雅客遊蹤;水色山光,贏得幾許詩人妙句也。憶昔澳中名宿何仲恭,曾有“遊西望洋山,造其極巔”之七言絕句詩一首云:“聯袂登高縱笑歌,襟懷豁朗鏡初磨。坐觀沿岸紛纓絡,煙水微茫隱翠螺”。 又《二研齋詩稿》江仲春,有《西山夕照》詩云:“天畔醉流霞,邊城啼暮鴉。波光驚宿鷺,老眼為昏花。”原詩並註:“西望洋山看日落,紅霞變幻,大有奇觀。”露德聖母巖洞前之空階上,有一刻有葡文之古銅墓碑,掩蓋在地上,此為昔日澳門天主教之主教埋骨處也。一九一八年二月十七日,約翰鮑連那主教(D.João Paulino)在澳邸逝世,寄葬於西望洋山上。《澳門雜詩》中,有竹枝詞一首詠其事云:“威容最是法王尊,衢路人知駕駟轅。一旦遷神歌薤露,黑紗素燭集諸蕃。”並註譯去:“澳中雙馬車,唯主教與兵頭得乘之,戊午正月,主教若安殁於西望洋山寺,諸僧環立念咒,醫士開剖臟腑,以藥水醃洗之,用金漆木箱盛屍,舁之以行。送殯者華洋教徒盈萬,皆以黑紗纏臂,手棒白燭,或持念珠花圈隨之。寺樓擊大鐘,聲不絕耳。教中行輩較長者,執紼高歌,音甚哀,響震山谷。掘塚約二尺餘,謂異時將函骨返西洋也。” 案昔日澳門之主教府邸,原在大廟頂處,主教出入必高車駟馬,儀容甚盛者,因當時澳中甚少汽車也。後來汽車流行。交通利便,主教府迺遷於西望洋山上,與聖母堂毗鄰。現在西望洋山上之主教府,迺建於一九三五年者。該府邸巍峨高崎,玲瓏華麗,園亭台闕,備極堂皇。將西望洋山,點綴如畫;康莊大道,繞達門前。旅遊者乘車山間,濠江景色,盡收眼底,所以澳葡將該處劃作風景區焉。在西望洋山聖母堂後方,離主教府不遠,有一座新型之建築物。精潔瑰麗,高居山上,如接天邊,故名“天涯別墅”。其門前壁上,題有英文“Sky Line”字樣。此別墅實迺澳門電燈公司總經理英人嘉利仁(F. J. Gellion)之私邸也。該邸佔地頗闊,台階寬敞,欄杆迴環,花圃草坪,噴泉座椅,皆作美術圖案,均屬西洋格式;且牆壁全堊白色,純潔異常,別饒風緻,大有人詠濠鏡澳洋樓詩:“白滿蓮莖屋作花”之概。西望洋半山上,古有竹仔室村。該村原在西望洋山之東面斜陂間,竹寮茅舍,百十人家,均屬平民宅舍。澳葡開闢馬路後,將該小村改稱竹仔室區,建成數條街道,有:竹室正街、竹室圍、竹仔室橫街、竹仔室斜巷、聖珊澤馬路等,據《澳門市街名冊》稱:“竹仔室村,原日坐落在西望洋斜陂,即竹仔室斜巷,及高可寧紳士街之上,現已不存。” 對於竹仔室區,《澳門市街名冊》又稱:“竹仔室區,此名係指本市西望洋山之東區,包括高可寧紳士街、衣灣斜巷、竹仔室斜巷、及聖珊澤馬路之一部份。此名現已漸不為人用,其南部,現已改名為聖珊澤。”西望洋山,雄踞器澳門西岸,與東望洋山對峙,風景如畫。昔汪兆鏞有《詠東西兩望洋山詩》云:“東西兩望洋,崷然聳雙秀,地勢繚而曲,因山啟戶牆;南北成二灣,波平鏡光逗,登高一嘯舒,空翠撲襟袖。”
西望洋山
“一灣水弱不流花,寂寂連山長草芽。五月海風多帶雨,亂帆隨雨過前沙。”黑沙灣在澳門東北隅,沿關閘沙海灘至馬交石山麓,成一巨灣。隄岸背靠蓮峰山,面對九洲洋,平沙漠漠。雜生水草,是即黃節詩所謂:“寂寂連山長草芽”也。又因海水沙色,均呈黝暗,故名黑沙灣。按鍾鳳石於嘉慶時遊澳,在其所著《讀書樓詩鈔》之澳門詩十二首中,有註釋云:“澳門一島,狀如蓮花。香山盡處,有路名關閘沙,直出抵澳,若蓮莖焉。其兩傍為內外洋,水分二色,內紅外黑,亦曰紅黑海。”攷關閘沙之兩旁,內為西江,其水挾上流之泥土而下,故色紅赭。外為九洲洋海,水色黝深,其沙亦呈暗黑色。潮挾沙來,堆積成岸,如半環形,故又名黑沙環。據《澳門之市街名冊》稱:“黑沙環──本市望廈山東北,及螺絲山園之北,全部地區,包括由黑沙灣船塢起,至馬交石,即漁翁街附近止,所有之新填地。黑沙灣填地,包括本市拱形馬路起,至漁翁街之低部止所有新填地。現在此區,將黑沙灣與馬交石連接起來。除黑沙環馬路附近一小部份有建築物外,其餘大部分作菜園用。以上所示,即澳葡現在認為是黑沙灣之區域也。黑沙灣隄岸馬路,迺由馬交石斜坡起,直落黑沙環而至拱形馬路,逕抵關閘門止者。此路於一八四八年,為澳葡兵頭亞馬勒(J. M. F. do Amaral)所開闢。當年他於傍晚時候,定必跨馬馳聘於此沙隱中,習以為常,卒被龍田村民沈米瞰殺於此。現在沙隄之拱形馬路中,澳葡刻有一石,泐明“一八四九年八月二十二日”等字,作為紀念。據《澳門市街名冊》稱:“拱形馬路──由罅些喇提督大馬路,與巴波沙大馬路之間,即青洲大馬路對面起,至黑沙灣馬路,即馬場海邊馬路對面止。紀念物,刻有一八四九年八月二十二日石一件。”黑沙灣北端,即關閘門東邊海灘,澳葡填海時,曾於此築一跑馬場,由澳門賽馬會(The Macau Jockey Club)主辦,每月賽馬一次,不數年便告停辦。因此空闊場地,日漸荒蕪,後來任由澳中貧農在此墾植,現終變成供給澳中民食之菜田矣。又據澳門市街名冊稱:“跑馬場──此係本市新填地區,位於黑沙灣船塢之北,原設有澳門騎師俱樂部之跑馬場。此區大略以馬場海邊馬路,及騎士馬路為界,現幾全部闢作菜園。”黑沙環及馬場海邊馬路一帶,地闢人稀,十里平沙,空闊無比;且海邊空氣清佳,最宜於調鞍試馬。嘗讀《澳門雜組月刊》,江仲春有濠江八景詩,其中之“黑沙躍馬”云:“風高天昏黑,遍地煙塵生。羣雄爭為首,何事伏櫪嗚?”黑沙灣跑馬場之南,有只可供漁艇避風用之黑沙灣船塢。該塢本為澳門填海工程之一,原定將該塢築成一道小運河,鑿穿蓮花莖之關閘馬路,而貫通青洲內河,使澳門半島變成海島,然後在小運河上架一橋樑,俾得仍通關閘焉。後因變更計劃,致改作船塢耳。黑沙灣中部,原有基督教志道堂初址一所,迺澳門基督教最初傳道之處。後於一九一八年,才遷往馬大臣街之新建會堂耳。茲據余美德口述,吳桂華筆記之《澳門中華基督教會志道堂成立史略》稱: “……民房堂舍,面積無多,會衆擠擁,難於容納,迺蒙謝榮先生據概捐送黑沙灣屋地兩間,以為建築會堂之倡。復由當時之熱心信徒,籌募款項,續購屋地四間,會堂之基址備矣。於是由余美德、李星泉、廖德山、司徒邇臣及謝榮等輩,熱烈募捐,鳩工備材,歷時未久,而寬敞之志道會堂,建立於黑沙灣矣。其時香港倫敦會道濟會堂,贈來金地黑字匾額一方,顏曰:福音初至之地……夫黑沙灣之地段也,僻居市北,遠隔人煙,交通工具,未有如今日之繁榮,既無巴士,復鮮汽車;疾雨暴風,往還跋涉,傳道困難,豈非憾事乎?當是時也,會衆閒談中,感覺有另建新堂之必要焉。意志已決,機會自來,……曾幾何時,而巍峨之志道會堂,聳峙於馬大臣街矣。” 志道會堂雖已喬遷,但黑沙灣舊址現仍存在,不過易為民居耳。澳葡鑿山填海,已將黑沙灣面目改觀,古蹟亦被湮沒不少,滄海桑田,儼然菜園瓜圃,雞犬成村矣。傳說不一之馬交石,一說該石實於黑沙灣海中,即今之留香花園對開海面。三小石支持其下,半浮水面,圓滑可撫。其朝向黑沙灣之一面,題有馬交石三個大字,雕鑿甚深,並刻有一條如鏈形之花邊圖案環繞之。卅年前,澳中耆宿,嘗泗水至石,為之撫摩不至云。但自填海後,或被爆去,現已湮滅矣。觀音堂之後山花園,原迺背枕黑沙環,後顧九洲洋,風景佳絕者。自澳葡掘泥填海後,將觀音堂之後山,掘去過半,闢俾利喇馬路,建合金棚兵營,現只遺下半壁後山,掩護梵宮耳。黑沙灣為澳門之東北邊陲。往日,一灣鹵海,半岸黑沙,水中亂石參錯,蛤蠣叢生。沙灘上,更繁殖一種觀音螺,螺殼而蟹爪,如負殼之蟛蜞然。沙間還雜生各種貝類,形狀奇異,顏色美麗,兒童常愛拾玩。自填海後,亦皆絕跡矣。黑沙灣亦迺觀潮佳處。東風來時,驚濤拍岸,有如萬馬奔騰。清朝道光時進士鮑俊,其《行香子》詞有云:“颶母時鳴,百丈潮生,捲腥風,浪迫蛟鯨。沙關夕照,海角朝晴,愛臘魚黃,銀蝦白,石螺青。”
黑沙灣
尊敬的“澳門記憶”會員,您好!
感謝您長期以來對“澳門記憶”文史網的支持與信任。為持續優化會員服務品質與保障會員權益,本網站將自2025年4月28日起正式實施新版的《服務條款》。敬請各位會員詳閱修訂後之條款,有關內容可於以下查閱:
您已詳細閱讀並同意接受該等《服務條款》修訂內容。
若您對本次更新有任何疑問,歡迎隨時與我們聯繫。
感謝您一如既往的支持與信任,“澳門記憶”文史網將持續為您提供更安心、便捷的會員服務。
“澳門記憶”文史網 敬啟
發布日期:2025年4月28日
使用說明
檢視全站索引
“AND”,為縮小檢索範圍,表示前後搜索項之間的 “交集”;
“OR”, 為擴大檢索範圍,表示前後搜索項之間的 “聯集”;
“NOT”,為排除不相關的檢索範圍 ,“AND NOT”表示第二個搜索項,在檢索範圍將被排除。
已經有澳門記憶帳號了? 登入
留言
留言( 0 人參與, 0 條留言):期待您提供史料和真實故事,共同填補歷史空白!(150字以內)